赛车北京pk10规律 玩北京pk10怎么追热号 北京赛车pk10预测网站 北京pk10人工精准计划 北京赛车能赢吗 北京赛车冠军杀两码 北京赛车pk10冠亚和值 北京pk10不亏损刷水 北京pk10赛车iphone版 北京pk10人工计划软件 北京pk10正规投注平台 北京赛车不倍投技巧 北京赛车开奖走势图 pk10怎样玩不输 北京pk10的彩票网站

登錄注冊

 

忘記密碼?

下次自動登錄

其他方式登錄

  • 微信
  • QQ

 

 

 

恭喜您!X

注冊成功

立即登錄

很遺憾!X

注冊失敗,請重新注冊!

關閉

英語四級翻譯模擬題

[摘要] 朗閣在線整理2018年12月的大學英語四級模擬題幫助大家回顧一下翻譯題的解題思路和答題方式,希望可以幫助同學們。

  英語四級翻譯模擬題,準備參加大學英語四級考試的同學對于翻譯題都是需要好好準備的。對于我們國內的考生來說,可能覺得筆試翻譯并不算太難,但是想要在翻譯題中取得高分也不是大家想象中的那么簡單。下面,小編就以2018年12月的大學英語四級模擬題幫助大家回顧一下翻譯題的解題思路和答題方式,希望可以幫助同學們。


  英語四級翻譯傳統文化模擬:功夫茶
  原文:功夫茶(Gongfu tea)不是一種茶葉或茶的名字,而是一種沖泡的手藝。人們叫它功夫茶,足因為這種泡茶方式十分講究:它的操作過程需要一定的技術,以及泡茶和品茶的知識和技能。功夫茶起源于宋朝,在廣東的潮州府(今潮汕地區)一帶最為盛行,后來在全國各地流行。功夫茶以濃度(concentration)高著稱。制作功夫茶主要使用的茶葉足烏龍茶(Oolongtea),因為它能滿足功夫茶色、香、味的要求。
  參考譯文:Gongfu tea
  Gongfu tea is not one kind of tea or the name of tea,but a skill of making tea.People call it Gongfu tea for the reason of its exquisite process. The operational procedures require certain techniques, knowledge and skill of brewing and tasting tea. Gongfu tea originated in the Song Dynasty and prevailed mostly in Chaozhou Guangdong Province(Now: Chaoshan Area). It later became popular around the nation. Gongfu tea is famous for its high concentration. Oolong tea is mainly used in making the Gongfu tea because it can meet the requirements of color, flavor and taste of the Gongfu tea.


  英語四級翻譯傳統文化模擬:筷子
  原文:筷子(chopsticks)是中國古人發明的一種具有鮮明民族特色的進食工具(tableware),是反映中國飲食文化特色的重要組成部分。中國人使用筷子的歷史可追溯到商代,距今已有三千多年。筷子可謂是中國國粹,既輕巧又靈活,在世界各國餐具中獨樹一幟,被西方人譽為“東方的文明”。凡是使用過筷子的人,不論中國人或是外國人,都因其使用方便、物美價廉而贊嘆不絕。
  參考譯文:The Chopsticks
  Chopsticks, invented by ancient Chinese people, are a kind of tableware with distinct national features, being an important component that reflects the characteristics of Chinese diet culture.The history of using chopsticks in China dates back to the Shang Dynasty, more than3,000 years ago.Chopsticks, the quintessence of Chinese culture, whose lightness and flexibility develop a school of its own among various tableware all over the world, are praised as "Eastern Civilization" by the westerners.All those people who have ever used chopsticks, no matter Chinese or foreigners, marvel at their convenience, excellent quality and reasonable price.


  以上就是關于大學英語四級翻譯模擬題的相關例題,如果同學們需要更多其他關于英語學習方面的內容或者資料的,可以關注朗閣在線發布的相關資訊,或者聯系我們的在線老師。

課程
名師輔導
新用戶注冊送200元購課券 立即注冊

大學英語四級聽口特訓班

  • 講師: 呂云云 Teresa
  • | 課時: 20 |
  • 價格: 49.00
特色:

...

更多網校課程學習>
精品課限量免費領
雅思輔導書 更多>

pk10赛车软件
赛车北京pk10规律 玩北京pk10怎么追热号 北京赛车pk10预测网站 北京pk10人工精准计划 北京赛车能赢吗 北京赛车冠军杀两码 北京赛车pk10冠亚和值 北京pk10不亏损刷水 北京pk10赛车iphone版 北京pk10人工计划软件 北京pk10正规投注平台 北京赛车不倍投技巧 北京赛车开奖走势图 pk10怎样玩不输 北京pk10的彩票网站
多赢幸运飞艇人工全能计划软件 赢彩专家官方计划app下载 漫威魅惑魔女 飞五游戏通比牛牛 贵州十一先五开奖结果 史上最坑爹14土地神小坑 红树林时时彩平台 复式平码3中3资料 mxgp越野摩托游戏下载